Tarif Presiden Trump kebuntuan dengan Cina telah menyebabkan kekacauan, kebingungan, dan penundaan besar untuk perusahaan dari segala bentuk dan ukuran. Karena semua orang menunggu untuk melihat apa yang terjadi selanjutnya, beberapa bisnis yang bergantung pada perdagangan internasional sudah merasakan dampak besar, dengan mengatakan bahwa mereka mungkin tidak memenuhi tenggat waktu produksi mereka. Dan salah satu tenggat waktu itu cukup penting: Natal. Hari ini di acara itu, kami bergabung dengan editor bisnis senior Wired Louise Matsakis untuk berbicara melalui tarif terbaru.
Disebutkan dalam episode ini:
Donald Trump sudah merusak Natal oleh Zeyi Yang
Openai menambahkan belanja ke chatgpt dalam tantangan ke google oleh Reece Rogers
Tugas menyiksa untuk menyalakan kembali kekuatan Eropa oleh Natasha Bernal
Anda dapat mengikuti Zoë Schiffer di Bluesky at @zoeschiffer dan Louise Matsakis di Bluesky at @lmatsakis. Tuliskan kepada kami di uncannyvalley@wired.com.
Bagaimana mendengarkan
Anda selalu dapat mendengarkan podcast minggu ini melalui pemutar audio di halaman ini, tetapi jika Anda ingin berlangganan secara gratis untuk mendapatkan setiap episode, begitulah caranya:
Jika Anda menggunakan iPhone atau iPad, buka aplikasi yang disebut podcast, atau cukup ketuk tautan ini. Anda juga dapat mengunduh aplikasi seperti Overcast atau Pocket Casts dan mencari “Uncanny Valley.” Kami sedang aktif Spotify juga.
Salinan
Catatan: Ini adalah transkrip otomatis, yang mungkin mengandung kesalahan.
Zoë Schiffer: Selamat datang di Wired’s Lembah yang luar biasa. Saya Direktur Bisnis dan Industri Wired Zoë Schiffer. Nah, kami 100 hari untuk masa jabatan kedua Trump di kantor dan kami semua menunggu untuk melihat apa yang terjadi dengan kebuntuan tarif dengan China. Khusus untuk bisnis dari semua ukuran yang benar -benar bergantung pada perdagangan internasional. Dalam beberapa kasus, kemunduran telah sangat signifikan sehingga bisnis dengan siklus produksi yang ditetapkan mengatakan bahwa bahkan mungkin tidak memenuhi tenggat waktu mereka. Salah satu tenggat waktu itu cukup penting karena Natal. Hari ini di acara itu, saya bergabung dengan editor bisnis senior Wired Louise Matsakis untuk membicarakan tarif terbaru. Selamat Datang di Lembah yang luar biasaLouise.
Louise Matsakis: Hei, Zoë. Terima kasih telah menerima saya.
Zoë Schiffer: Mari selami karena kami memiliki beberapa pelaporan tentang kabel minggu ini tentang Natal secara khusus. Saya kira pertanyaan pertama yang akan dimulai adalah apakah Natal dibatalkan?
Louise Matsakis: Yah, itu bisa jadi. Saya pikir kita pasti dalam bahaya kehilangan banyak tenggat waktu, seperti yang Anda katakan, siklus produksi untuk hal -hal seperti pohon buatan untuk diproduksi, dekorasi, mainan untuk anak -anak untuk diletakkan di bawah pohon. Semua hal itu mulai terjadi sekarang pada bulan April.
Zoë Schiffer: Saya pikir itu sedikit berlawanan dengan intuisi bagi banyak orang. Itu pasti bagi saya ketika Zeyi, reporter kami, mulai mengerjakan cerita ini. Gagasan bahwa perusahaan-perusahaan ini di Amerika Serikat perlu mengantisipasi apa yang akan mereka butuhkan untuk Natal sekarang sangat mengejutkan.
Louise Matsakis: Sama sekali. Jika Anda memikirkannya, itu sangat masuk akal. Hal pertama yang perlu Anda lakukan adalah bernegosiasi dengan pemasok, menyetujui desain, menyelesaikan pesanan produk. Maka dibutuhkan sekitar dua hingga tiga bulan bagi manufaktur untuk benar -benar terjadi. Agar semua ornamen itu diproduksi, agar dekorasi dapat dipasang, agar semuanya dikemas. Kemudian dapat memakan waktu satu hingga dua bulan hanya untuk barang -barang tersebut untuk melintasi Samudra Pasifik dan sampai ke AS, dan kemudian didistribusikan ke pengecer dan gudang yang berbeda di seluruh negeri dari sana. Itu membuat kita sekitar pertengahan September hingga Oktober. Pada saat itu, saya merasa seperti itu lebih awal dan lebih awal setiap tahun, tetapi sekitar November, hal -hal Natal mulai mengenai rak.
Zoë Schiffer: Sepertinya ada juga banyak produk di mana konsumen mungkin bisa memakan biaya, tetapi ketika kita berbicara tentang ornamen, dan pohon, dan hal -hal seperti itu, Anda benar -benar tidak dapat menetapkan harga yang jauh lebih tinggi, bukan?
Louise Matsakis: Ya. Ini pada dasarnya tidak penting. Ini adalah jenis barang yang tidak perlu Anda beli, tetapi itu membuat hidup lebih menyenangkan, atau mungkin membuat Natal ajaib.
Zoë Schiffer: Berdasarkan pelaporan Zeyi, bagaimana kabar produsen sekarang?
Louise Matsakis: Ada dua sisi koin. Di satu sisi adalah pemilik bisnis, pengecer di AS, dan kemudian ada produsen di Cina. Pengecer pada dasarnya mengatakan, “Tarif ini sangat tinggi sehingga kami harus membatalkan atau menjeda pesanan kami.” Produsen berkata, “Yah, tanpa pesanan, kita harus menutup jalur produksi kita.” Atau dalam banyak kasus, mereka mencoba berputar ke pasar lain. Zeyi Yang, reporter senior China kami, memiliki anekdot luar biasa tentang orang -orang di Cina yang membuat dekorasi Santa, patung -patung Santa. Mereka mencoba membuat wajah Santa lebih Eropa. Rupanya, ini adalah Santa yang sedikit lebih luas di Eropa yang mereka sukai, tampilan Santa sekolah tua. Mereka mencoba berputar untuk membuat lebih banyak patung seperti itu, bukannya gemuk, Jolly Santa yang kami sukai di Amerika Serikat.
Zoë Schiffer: Ya ampun, oke. Adakah yang menang sebagai akibat dari tarif ini? Apakah ini benar -benar anugerah bagi orang -orang yang memproduksi ornamen di Amerika Serikat? Atau apakah pasar itu sangat kecil?
Louise Matsakis: Saya pikir selain dari perajin yang sangat kecil yang membuat ornamen dan mungkin dekorasi lain di sini, pada dasarnya ini adalah pasar yang tidak ada. Bahkan perajin dan usaha kecil itu, mereka mungkin mendapatkan persediaan kerajinan mereka dari Cina. Ini tidak benar -benar menguntungkan manufaktur AS. Tidak ada kebangkitan dekorasi Natal yang terjadi.
Zoë Schiffer: Sementara saya penasaran untuk melihat bagaimana semua ini terjadi, saya merasa jika ada sesuatu yang akan membuat orang Amerika melakukan kerusuhan di jalanan, harga di Amazon terjadi, dan/atau dekorasi Natal mereka menjadi terlalu mahal. Kami akan istirahat sebentar. Ketika kita kembali, kita akan berbicara tentang dampaknya pada barang -barang e -commerce khususnya. Selamat datang kembali ke Lembah yang luar biasa. Akhir pekan ini, kami melihat perusahaan seperti Shein dan Temen menaikkan harga mereka sebagai akibat dari 145% tarif Trump di China. Mari kita bicara tentang dampak tarif pada eCommerce. Louise, saya merasa ini mungkin bidang inti keahlian untuk Anda. Bisakah Anda memulai kami?
Louise Matsakis: Ya. Apa yang terjadi di Shein dan Temu adalah Kekaisaran Romawi pribadi saya. Apa yang kami lihat, terutama pada TEMU sejauh ini, adalah bahwa mereka sebenarnya menambahkan item baris ketika Anda pergi untuk memeriksa yang menunjukkan harga tarif. Kemarin, saya baru saja menambahkan sekitar $ 32 barang acak ke keranjang belanja saya, dan kemudian saya bisa melihat bahwa ada biaya tarif $ 44 yang ditambahkan di atas. Saya pikir itu langkah yang sangat cerdas karena menunjukkan kepada konsumen mengapa mereka melihat kenaikan harga. Saya pikir itu juga membantu untuk Shein dan Temu, yang telah berputar bahkan sebelum tarif ini diumumkan ke pasar lain, seperti Eropa dan Amerika Latin. Barang -barang itu dapat tetap memiliki harga yang kira -kira sama di pasar -pasar itu, tetapi hanya konsumen Amerika yang akan melihat bahwa biaya tambahan di dekat tempat Anda melihat pajak tambahan.
Zoë Schiffer: Punya, oke. Jelas, itu masuk akal untuk alasan logistik. Lebih mudah untuk hanya menambahkan biaya tarif daripada menaikkan harga barang individu. Tetapi apakah itu juga cara untuk secara halus memberikan tekanan pada administrasi Trump, atau apakah saya terlalu menafsirkan hal-hal?
Louise Matsakis: Saya tidak berpikir Anda. Saya pikir itu mengirimkan pesan politik yang cukup jelas. Bahwa tuduhan ini adalah karena negara Anda memiliki tarif yang sangat tinggi ini. Saya pikir ini jelas merupakan pesan halus yang dikirim oleh perusahaan -perusahaan ini. Saya pikir TEMU khususnya adalah sebuah misteri. Mereka tidak memiliki pelobi di Capitol Hill. Mereka jarang jika pernah menanggapi permintaan media dari jurnalis seperti saya. Sangat menarik untuk melihat mereka, saya pikir melakukan sesuatu yang cerdas secara politis dalam kasus ini, sedangkan sebagian besar waktu mereka diam atau keputusan kebijakan tampak sedikit sembarangan.
Zoë Schiffer: Seperti yang Anda katakan, setidaknya untuk Temu dan Shein, ini adalah item baris sekarang. Kami tidak melihat harga barang individu benar -benar berubah pada saat ini. Tetapi apakah itu benar di seluruh papan, atau adakah beberapa item yang harus kita khawatirkan?
Louise Matsakis: Jenis barang yang harus Anda perhatikan adalah hal -hal yang benar -benar tidak dapat dibuat di tempat lain. Itu hal -hal seperti elektronik, apa pun yang plastik. Banyak barang untuk orang tua. Kereta, perlengkapan bayi, mainan bayi, pakaian bayi, semua hal itu hampir seluruhnya dibuat di Cina. Ini juga kategori produk di mana margin sudah cukup tipis, jadi tidak ada banyak ruang gerak untuk produsen atau merek Amerika untuk memakan biaya sendiri. Ini adalah barang -barang yang sering sudah antara 10 hingga $ 30.
Zoë Schiffer: Benar, oke. Nah, saya tidak akan membuat Anda ledakan dan membuat Anda berbicara tentang hal -hal yang telah Anda pakai baru -baru ini.
Louise Matsakis: Saya senang berbagi dengan pembaca kami yang budiman bahwa saya mengirim Zoë foto yang mengerikan di hari yang lalu dari sejumlah spons makeup yang saya panik di TEMU di hari yang lalu, karena saya menolak untuk kembali ke pengeluaran, apa pun, $ 11 yang ditagih Sephora untuk salah satu dari ini.
Zoë Schiffer: 100%. Ini sedikit pivot, tapi saya merasa seperti Anda dan saya telah berbicara banyak tentang bagaimana itu tidak sesederhana hanya membuka fasilitas produksi di Amerika Serikat. Ada banyak hal yang masuk ke Cina begitu dominan di ruang angkasa. Saya bertanya -tanya apakah Anda bisa membicarakannya secara singkat?
Louise Matsakis: Saya pikir ada narasi bahwa semua pekerjaan ini meninggalkan Amerika Serikat dan mereka pergi ke Cina ketika Cina bergabung dengan Organisasi Perdagangan Dunia pada pergantian abad ini. Tapi itu narasi yang sangat sederhana. Kenyataannya adalah bahwa 20 tahun yang lalu, banyak produk yang kita bicarakan saat ini, spons makeup, iPhone, elektronik kecil, Piala Stanley yang terisolasi yang saya lihat sekarang di meja saya, produk -produk ini benar -benar tidak ada. Bukan seolah -olah rantai pasokan ini pindah dari AS ke Cina, mereka dibangun sepenuhnya dari bawah ke atas di Cina. Itu termasuk hal -hal seperti mesin. Bagaimana Anda melakukan cetakan injeksi untuk membuat cangkir plastik ini dari cetakan? Mesin -mesin itu dibangun, dirancang, diproduksi, dan dipelihara di Cina sejak mereka ditemukan. Sangat sulit untuk memindahkan seluruh rantai pasokan itu ke AS. Di Cina, pemerintah telah sepenuhnya mengorganisir dirinya sendiri mendukung jenis perusahaan ini. Di mana, di AS, kami hanya tidak memiliki infrastruktur itu, apakah itu hal yang paling mendasar. Jalan, pelabuhan, tanah tersedia untuk terbuka pabrik raksasa, pipa bakat. Kami tidak memiliki sekolah menengah yang dapat Anda kunjungi di sini untuk menjadi pekerja pakaian, yang merupakan hal yang sangat umum di Cina.
Zoë Schiffer: Ya. Saya pikir ini sangat menarik, karena saya merasa sebelum berbicara dengan Anda selama berjam -jam sehari, saya memiliki kesalahpahaman yang dimiliki banyak orang, yang membuat di Cina adalah sinonim untuk dibuat dengan murah. Tapi Anda telah memberi tahu saya lagi dan lagi bahwa sebenarnya, kualitas manufaktur di Cina jauh lebih unggul. Ketika Anda berbicara dengan perusahaan di Amerika Serikat yang telah mencoba sumber dari AS versus Cina, apa yang akan mereka katakan adalah bahwa kualitas AS sama sekali tidak ada di sana.
Louise Matsakis: Sama sekali. Saya pikir hanya saja kami tidak memiliki rantai pasokan. Saya pikir di Cina, Anda pasti bisa mendapatkan manufaktur murah, tetapi saya pikir satu hal yang tidak selalu dipahami orang adalah bahwa jika Anda Walmart, tanda tangan Anda adalah Anda memiliki harga murah. Anda akan memberi tekanan pada pemasok Anda di Cina untuk memastikan bahwa harga tetap rendah. Jika harga rendah, maka manufaktur tidak akan berkualitas tinggi. Saya pikir itulah tipe pengecer yang secara historis akrab dengan banyak orang ketika datang ke hal -hal yang dibuat di Cina. Tapi Anda bisa pergi ke toko yang jauh lebih bagus, dan barang -barangnya Masih dibuat di Cina dan harganya lebih tinggi. Mungkin saja kurang di wajah Anda atau kurang dibahas ketika Anda pergi ke William Sonoma atau untuk, pada hari itu kami biasa menyebut target tar-jay ketika itu adalah pengecer yang lebih bagus. Tapi itu tidak berarti bahwa itu berasal dari tempat yang berbeda, itu hanya tergantung pada ekonomi item tertentu.
Zoë Schiffer: Kemudian baru saja kembali ke Natal dari semua itu, jika mereka tidak memasukkan pesanan mereka sekarang, fasilitas -fasilitas di Cina yang bekerja 24 jam atau apa pun, mereka mungkin harus memutar manufaktur mereka atau memberhentikan orang. Yang berarti bahwa bahkan jika situasi tarif diselesaikan, kami tidak akan bisa mendapatkan barang kembali dan bekerja dalam jangka waktu yang akan memungkinkan Natal untuk melanjutkan seperti biasa.
Louise Matsakis: Ya, ada dua hal yang perlu dipertimbangkan di sini. Salah satunya adalah, katakanlah besok, Trump benar -benar berubah pikiran, yang sangat mungkin. Akan ada penyerbuan untuk melanjutkan pesanan. Tiba -tiba, pabrik -pabrik ini yang telah menganggur selama hampir sebulan sekarang harus segera meningkatkan produksi. Pengecer harus membayar premi untuk mendapatkan ruang di jalur pabrik itu, atau diprioritaskan, agar pesanan mereka dilakukan terlebih dahulu dan mengenakan kapal secepat mungkin. Harga masih akan lebih tinggi untuk konsumen. Hal lain adalah bahwa jika ini berlangsung terlalu lama dan para pekerja ini dan pabrik -pabrik ini tidak memiliki pekerjaan lagi, banyak dari mereka akan pulang. Dalam banyak kasus, ini adalah pekerja migran yang berasal dari lebih banyak bagian pedesaan Cina dan mereka benar -benar tinggal di tempat di pabrik. Mereka tinggal dan bekerja di tempat yang sama. Mereka sering melakukan tugas panjang ini di mana mereka akan bekerja enam atau kadang -kadang tujuh hari seminggu selama beberapa bulan, dan kemudian mengambil uang itu dan kembali ke tempat mereka berasal, melihat anak -anak mereka, melihat keluarga mereka. Jika tidak ada lagi pekerjaan, tidak ada alasan bagi mereka untuk tinggal di sana. Ini bukan rumah mereka, ini bukan dari mana mereka berasal. Sangat sulit ketika itu terjadi pada pabrik agar para pekerja itu segera kembali.
Zoë Schiffer: Juga, sangat sulit untuk membayangkan bahkan skenario yang sama seperti yang dimainkan di Amerika Serikat jika kami dapat membuka fasilitas manufaktur besar di sini.
Louise Matsakis: Ya, saya tidak dapat melihat bahwa banyak orang Amerika yang ingin tinggal di asrama dengan 12 rekan kerja mereka di jalur pabrik. Tapi beri tahu saya! Kirimkan saya email jika Anda tertarik dengan pengaturan itu, karena saya ingin berbicara dengan Anda tentang hal itu.
Zoë Schiffer: Kami akan beristirahat sejenak lagi. Selanjutnya, favorit kami dibaca di Wired.com minggu ini. Selamat datang kembali ke Lembah yang luar biasa. Saya Zoë Schiffer, Direktur Bisnis dan Industri Wired. Saya bergabung hari ini oleh editor bisnis senior Wired Louise Matsakis. Sebelum kita pergi, Louise, beri tahu pendengar kami apa yang harus mereka baca di Wired.com hari ini. Selain cerita yang kami sebutkan dalam bagian ini, jelas.
Louise Matsakis: Berbicara tentang belanja online, Openai sekarang masuk ke bisnis e -niaga. Saya sangat merekomendasikan orang membaca Reese Rogers, salah satu wartawan AI kami, melakukan penyelaman mendalam tentang bagaimana integrasi belanja baru Openai bekerja. Ini sangat menarik. Saya pikir itu akan sangat menarik jika, dalam beberapa tahun, ketika kita semua ingin membeli sesuatu yang sekarang harganya jauh lebih tinggi karena tarif, mungkin kita semua mulai bertanya kepada Chatgpt bagaimana menemukan penawaran terbaik.
Zoë Schiffer: Saya sedikit khawatir tentang ini karena saya merasa seperti salah satu alasan saya suka pencarian Chatgpt jauh lebih baik daripada Google karena tidak memiliki iklan yang mengerikan di semua tempat. Saya merasa seperti kita mau tidak mau beringsut lebih dekat ke dunia di mana mereka terlihat lebih mirip.
Louise Matsakis: Ya, saya setuju.
Zoë Schiffer: OKE. Karya yang ingin saya rekomendasikan adalah karya Natasha Bernal dari kemarin tentang pemadaman utama yang pada dasarnya melanda Portugal dan Spanyol, dan juga daerah kecil Prancis. Ini jelas merupakan berita besar yang kami bangun kemarin. Dia memiliki sudut yang sangat bagus di atasnya, pada dasarnya betapa sulitnya untuk membuat jaringan kembali dan berjalan. Para ahli yang dia ajak bicara mengatakan akan memakan waktu beberapa jam hingga beberapa hari. Ada kutipan di sana bahwa itu seperti “merakit beberapa furnitur ikea yang rumit.” Itu mengkhawatirkan.
Louise Matsakis: Itu rekomendasi yang bagus, Zoë.
Zoë Schiffer: Itu pertunjukan kami untuk hari ini. Kami akan menautkan ke semua cerita yang kami bicarakan dalam catatan acara. Pastikan untuk memeriksa episode hari Kamis Lembah yang luar biasayang tentang campak dan keadaan kesehatan di Amerika Serikat di bawah RFK Jr. Jika Anda menyukai apa yang Anda dengar hari ini, pastikan untuk mengikuti acara kami dan menilainya di aplikasi pilihan podcast Anda. Jika Anda ingin menghubungi kami untuk pertanyaan, komentar, atau menunjukkan saran, tuliskan kepada kami di uncannyvalley@wired.com. Kyana Moghadam dan Adriana Tapia memproduksi episode ini. Amar Lal at Macro Sound mencampur episode ini. Jordan Bell adalah produser eksekutif kami. Kepala Audio Global Conde Nast adalah Chris Bannon. Katie Drummond adalah direktur editorial global Wired.







